Artículos >> Nivel técnico >> Diez años de colaboraciones sobre orientación lingüística

Diez años de colaboraciones sobre orientación lingüística

 Jesús Castañón Rodríguez    (Idioma y Deporte)

 

Palabras clave: Lenguaje y jerga. Medios de comunicación.

Key words: Language and jargon. Mass media.

 

La colaboración del editor de Idiomaydeporte.com en medios de comunicación comprende diversas aportaciones en  67 medios de 15 países diferentes desde 1988: Argentina, Brasil, Chile, Colombia, Cuba, Ecuador, España, Estados Unidos, Guatemala, Honduras, México, Perú, Reino Unido, Serbia y Uruguay.

En esta trayectoria, el 29 de agosto de 2005 marca una fecha especial: el décimo aniversario de la confección de colaboraciones semanales de orientación lingüística. Ha sido un tiempo de juego del lenguaje, con tres secciones especializadas y una constante evolución tecnológica, que ha estado destinado a una afición que ve el despliegue de las redacciones deportivas en el relato de competiciones, que se emociona con sus valores y aciertos, que aplaude su creatividad o que protesta cuando se dan patadas al buen uso del idioma.

 

Palabras en juego

La primera fue en el diario ovetense La Nueva España. Se llamó "Palabras en juego" y generó  138 artículos entre el 29 de agosto de 2005 y el 24 de agosto de 2008 para divulgar semanalmente conocimiento especializado  y mejorar la visión del lenguaje periodístico del deporte en el suplemento de deportes de los lunes.

Aportó una mirada lingüística sobre cuatro aspectos: la práctica deportiva, la cultura de tema deportivo, el lenguaje periodístico de los medios de comunicación y el comentario de aspectos sociales asociados a él.

Recogió voces de relacionados con 66 especialidades deportivas y con el olimpismo. La cultura de tema deportivo divulgo la labor de diccionarios, visiones institucionales europeas e iberoamericanas, la producción de la literatura futbolística americana y europea, la vertiente deportiva de grandes autores y la difusión de bibliografía. El lenguaje periodístico de los medios de comunicación acogió rasgos relacionados con: animación publicitaria, apodos, autoridad de comunicación, corrección idiomática, creatividad, defensa del idioma, español de América, gabinetes de prensa, gazapos, humorismo, latiguillos, museos de periodismo, narración en la adversidad, neologismos, televisión, tópicos y aportaciones de medios de comunicación. Y los aspectos sociales abordaron: deporte universitario, documentación e información deportiva, educación y aprendizaje de idiomas, lenguaje médico, lenguaje político, turismo, violencia asociada y juego y apuestas.

 

Hinchas del idioma

La segunda se realizó desde Radio Salamanca, emisora de la Cadena Ser. Recibió el nombre de "Hinchas del idioma" y creó 92 intervenciones que se emitieron en el programa Ser Deportivos, entre el 22 de octubre de 2009 y el 24 de mayo de 2012, con el fin de divulgar semanalmente conocimiento especializado y romper con numerosos tópicos forjados en torno al lenguaje periodístico del deporte.

Su visión del lenguaje abordó  diez aspectos de lenguaje: americanismos, giros, imprecisiones léxicas,  neologismos y curiosidades,  neologismos innecesarios, formación de plurales, redundancias, terminología opaca, usos gramaticales especiales y el perfil de 91 periodistas que destacaron por el buen uso del idioma.

Desde el 15 de noviembre de 2009, dio paso a la publicación de Guía práctica de Hinchas del idioma en Idiomaydeporte.com, una pionera fuente de consulta de lectura rápida, disponible en movilidad, que facilitaba datos sobre dudas e incorrecciones de lenguaje con una solución alternativa y comentarios razonados.

 

El deporte del lenguaje

La tercera se ha llevado a cabo desde Málaga. Primero en la publicación digital  Avance Deportivo Radio, especializada en deporte olímpico y paralímpico, deporte de base, igualdad de género, salud e investigación y ciencia del deporte, y, posteriormente,  en Radio 4G Málaga, emisora integrada en la plataforma de radios por Internet Radio4G.com a la que se accede en movilidad desde tablets, móviles y ordenadores.

Tras asistir a la primera edición del congreso El tercer tiempo de la comunicación, en la Universidad de Málaga, con una intervención sobre la generación del periodismo deportivo digital y su relación con el lenguaje, esta sección ha generado 31 artículos entre el 19 noviembre de 2014 y 1 de diciembre de 2015.

 

Su labor ha estado centrada en aportar datos relacionados con: dudas e incorrecciones del lenguaje periodístico ofreciendo una solución alternativa, orientación sobre extranjerismos, divulgación de terminología deportiva centrada en deportes olímpicos y paralímpicos, comentario de americanismos y presencia de términos deportivos en la lengua coloquial. Y además, ha facilitado pistas sobre fuentes de consulta de sinónimos, direcciones de internet sobre temas lingüísticos y orientaciones de escritura y de estilo.

Desde el 19 de noviembre de 2014, dio paso a la publicación de El deporte del lenguaje en Idiomaydeporte.com que se ha venido completando con un permanente trabajo de evolución tecnológica en diferentes redes sociales.

 

Epílogo

Evelio G. Palacio, Alberto Pérez y Laura Pérez apoyaron estos espacios de pensamiento formal alto, con rigor de fondo y una amena forma periodística, para divulgar con concisión y precisión el estado de la lengua española en este ámbito, con sus aciertos y errores, sus momentos de fantasía y humor, su múltiple vivencia apasionada, racional y artística…

La trayectoria anterior con colaboraciones en el Real Sporting de Gijón SAD, los sitios www.elcastellano.org, www.efdeportes.com y www.idiomaydeporte.com y la documentación generada en la impartición de varios cursos de posgrado permitieron la calidad y la variedad de sus contenidos, así como su evolución desde la prensa de papel a los medios sociales. Ha sido una gran experiencia.

 

Cómo se cita este artículo

CASTAÑÓN RODRÍGUEZ, Jesús: “Diez años de colaboraciones sobre orientación lingüística”. Idioma y deporte [en línea]. 1 de diciembre de 2015, número 178. [Consultada: 1 de diciembre de 2015]. Disponible en Internet: <http://www.idiomaydeporte.com/articulos/diez-anos-de-colaboraciones-sobre-orientacion-linguistica.php> ISSN: 1578-7281.