|
|
Centenary
of the aviation
|
|
Words
fly off
Jesús
Castañón Rodríguez
On
the 17th of December the first flight will be one hundred. It took
place on the Kitty Hawk beaches, in North Carolina (United States),
when the Wright brothers got the Flyer I to take off.
From that date a new prospect for the world appeared, which would
have numerous repercussions and, between others, cultural ones.
Aviation
in Spain
In
Spain, creation-literature about aviation is on top form in the
first half of the 20th century and it can be organized into two
stages.
Firstly, from 1912 to 1925, it is a period to emphasize the fascination
for riding the sky, for the wings of liberty, for a new perspective
which observe the world with . It's time for the European flights
with the expedition Madrid-Paris in 1912 in charge of Verdines,
one of the first flight-proof by aeroplane in 1915 and the process
which ends with the invention of autogiro, by Juan de la Cierva
between 1919 and 1924.
And
secondly, from 1926 to 1933, we can talk about the epic poetry of
the outstanding feats in a no end of international expeditions.
It's time for the journeys Huelva- Buenos Aires by the Plus Ultra,
Spain- Philippines with the pilots Gallarza and Lóriga and
Spain- Guinea with the Atlántida patrol, all of them carried
out in 1926. And also it is time for travelling around several American
Republics, like the pilots Jiménez and Iglesias in 1929 by
the Jesús del Gran Poder (1), time for planning to go round
the world, like Ramón Franco by the Numancia and also for
trying the crossing Spain- New York, like Ramón Franco, Gallarza,
Ruiz de Alda and Madariaga by the Domier 16. A crossing which Lindbherg
would get successfully afterwards. And in 1933, the expedition of
Barberán and Collar around Central America takes place.
This
golden age of the raids understood as a winged version of the Hispanic
ideal is completed by the first flight without engine in 1943. However,
the generalized usage of aviation as far as tasks regarding to total
destruction raids are concerned put an end to the dream of contemplating
the sky.
The
literary output includes poetry, essay and journalistic marginal
notes, the first one having special renown.
Poetry
Poetry
has predilection for the flight of the aeroplane, and aviation becomes
an avant-garde symbol of the new times. Its output is focused between
1915 and 1930, from Unamuno to the literary avant-gardes.
Thus,
in 1915 Miguel de Unamuno's output "Al aeroplane" is registered.
It's followed by the avant-garde movement from the magazine of Madrid
Cervantes by Ángel Espinosa and his "Aeroplanos"
and Juan Larrea with "Cosmopolitano" and, after, the magazine
of Seville named Grecia in 1919 and 1920 by José María
Romero in "Canción del aeroplano", Guillemo Torre
with "Madrigal aéreo" and "Aviograma"
and Rafael Lasso de la Vega with "Aviones".
To
this task general information journalism is added with La Tarde
de Lorca in 1926 thanks to Heliodoro Puche and his poem "Cruza
un aeroplano" and also, the writers Fernando de Lapi with "Excelsior"
and Antonio de Obregón with "Alas".
Essay
Essay
focuses on feat of the flight of the Plus Ultra from Spain to South
America as far as a combination of technical competence and heroic
effort is concerned.
In
1926 with "Discurso del Plus Ultra", Francisco Maldonado
de Guevara considered the heroic deed of aviation as a new way of
the Hispanic ideal and of the triumph of the humanist school which
consisted of the science advances, and above all aeronautics. He
presented the atmosphere of paroxysm, collective emotion, mystic
mystery as a continuation of the discoveries of Gama and Cabral,
Magallanes, Colón and Elcano. And he understood the aeronautical
labour as a way of getting in touch with the different countries
to form new ideas and feelings together.
José
Gomá Orduña in "El vuelo del 'Plus Ultra' España-
Argentina" shows the historical dimension of this expedition.
On the one hand he does that because it meant the use of aviation
as a feat weapon. On the other hand it was important because it
symbolized the modernity of Spain to the extent of raising the morality
of the country, after the 1898 crisis, when it was rediscovered
by means of a sacrifice which was able to contribute to the mankind
progress.
This
essay is completed by several pieces of information. Firstly, how
Mariano Barberán was thought to be instead of Ruiz de Alda.
How the records of the journey Portugal- Brazil and the United States-
Ireland were taken into account. How the preparations were carried
out in Pisa, Los Alcázares (Murcia) and Melilla. And also
it offers a complete information about the functions in Madrid,
Seville and La Rábida when the expedition set off together
with a meticulous narration about what happened in all the stages
of flight: Palos-Las Palmas, Las Palmas-Porto Praia, Porto Praia-Nonronha,
Noroña-Recife, Recife-Río de Janeiro, Río de
Janeiro- Montevideo and Montevideo- Buenos Aires.
This
heroic deed is completed by means of a description of the experienced
atmosphere by the Latin-American villages with emotion, tears, flowers,
kisses, parties, presents and love affairs of a crowd filled with
enthusiasm.
Journalistic
marginal notes
César
González Ruano and Santiago de la Cruz still follow in "La
hazaña del Dornier 16" the evolutions of this new expedition
between the 21st of June and the 4th of July, 1929, which tried
to break the length and distance records of the hydroplanes known
to date.
They
talk about the effort of the airmen Ramón Franco, Gallarza,
Ruiz de Alda and Madariaga in their eagerness to go to the United
States from Spain and go back after ten days with the following
stages: Los Alcázares-Azores, Azores-Halifax, Halifax-New
York, New York-Washington, Washington-Terranova and Terranova-Galicia.
They tell all these events for the newspaper El Heraldo de Madrid.
However, the seaplane didn't arrive at its destination and uncertainty
days together with popular dejection appeared till the English aircraft
carrier named Eagle found it and till the crew, who were moved on
Gibraltar, were rescued. The story of this period was completed
by interviewing Nicolás Franco, commands of the base of Los
Alcázares, Juan de la Cierva (the one who invented the autogiro)
and Rada (the fitter of the Plus Ultra).
Epilogue
Spanish
literature about aviation has focused on the lyrical poetry of a
new view of the world and on the epic poetry of the transoceanic
heroic deeds, together with the constant amusement of the Plus Ultra
expedition.
In
2003, we can state that flights have been in the sky for a hundred
years.
Notes
(1)
Jesus of the Great Power (name given to the
plane).
Bibliographical
references
CASTAÑON
RODRÍGUEZ, Jesús: "El entusiasmo del relato deportivo",
Idioma y deporte number41, Valladolid, 15th of June, 2003. http://www.idiomaydeporte.com/abc1.htm
ESPINOSA, Ángel: "Aeroplanos", in Cervantes. Madrid:
1919, pages 16-17.
GOMÁ ORDUÑA, José: El vuelo del "Plus
Ultra" España-Argentina. Palma de Mallorca: Seminarios
de formación de FET y de las JONS de Baleares, 1951.
GONZÁLEZ-RUANO, César-CRUZ, Santiago de la: La hazaña
del Dornier 16. Madrid: Imprenta Palomeque, 1929.
LAPI, Fernando de: "Excelsior", Suma poética. Madrid:
1925, page 157.
LARREA, Juan: "Cosmopolitano", in Cervantes. Madrid: 1919,
pages 22-28.
LASSO DE LA VEGA, Rafael: "Aviones", en Grecia number
44. Sevilla: 1920.
MALDONADO DE GUEVARA, Francisco: Discurso del Plus Ultra. Salamanca:
Imprenta y Librería de F. Núñez, 1926.
OBREGÓN, Antonio de, 1930, "Alas", El campo. La
ciudad. El cielo, Madrid, page 93.
PUCHE, Heliodoro: "Cruza un aeroplano", in La Tarde de
Lorca. Lorca: 21st of November, 1926.
ROMERO, José María: "Canción del aeroplano",
in Grecia number 14. Seville: 1919, pages 10-11.
TORRE, Guillermo de la: "Madrigal aéreo", in Grecia
number 25. Seville: 1919.
- "Aviograma", in Grecia number 41, Seville: 1920.
UNAMUNO, Miguel de: (1915) "Al aeroplano", in Obras completas,
XV., Madrid: Aguilar, page 382.
Traducción:
María Elena Martín Pérez
|