____________________________________________

La cárcel de papel y de las ondas del lenguaje futbolístico

Por Pgarcía (*)

Índice de expresiones

____________________________________________

Autopase

Reunido el Tribunal Superior de las Buenas Letras de la Academia de Humor a petición de la Fiscalía General de "La Golondriz", para someter a consideración los dislates que se cometen nuestro lenguaje por parte de los informadores futbolísticos, examina las siguiente expresión: autopase.

El señor Fiscal expone lo siguiente:

Dentro de los errores semánticos que difunden los periodistas deportivos está el del autopase. Un jugador lleva la pelota; otro le obstruye el camino; entonces el primero, lanza el balón fuera del alcance del interceptor, corre a base de bien y lo recupera para continuar jugando el esférico. Entonces el narrador exclama, admirativo: "¡Y Figo ha burlado a Marchena con un magnífico autopase!" Pero es que el autopase no existe. "Pasar" significa "trasladar" y en el juego del fútbol "trasladar el balón a otro"; y "auto" un prefijo compositivo que equivale a "por uno mísmo". De donde se deduce que el autopase es un exceso verbal reñido con el estricto sentido de la palabra.

Una vez escuchado el Ministerio Fiscal se concede el turno de réplica a la defensa. Y como ésta nada argumenta en contra de lo expuesto, el Tribunal falla considerando dislate futbolero-lingüístico la expresión autopase, declarándola fuera de la ley de las Buenas Letras.

En la Academia de Humor, a uno de enero del año 2005.

__________

(*) Articulista, divulgador, humorista y novelista. Presidente de la Academia de Humor.

 

www.jesuscastanon.com