____________________________________________

La cárcel de papel y de las ondas del lenguaje futbolístico

Por Pgarcía (*)

Índice de expresiones

____________________________________________

Punto fatídico

Reunido el Tribunal Superior de las Buenas Letras de la Academia de Humor a petición de la Fiscalía General de "La Golondriz", para someter a consideración los dislates que se cometen nuestro lenguaje por parte de los informadores futbolísticos, examina las siguiente expresión: punto fatídico.

El señor Fiscal expone lo siguiente:

El calificativo de fatídico suele aplicarse gratuitamente al punto de penalty. Cuando se señala tal falta los narradores de los encuentros, conscientes del dramatismo del momento, suelen utilizarlo para reflejar la emoción del evento: "Salva coloca el balón en el punto fatídico... ". Pero, si bien se mira, el punto nunca será fatídico; fatídica podría ser la falta ya que "fatídico es el anuncio de una desgracia", y aún en el caso del penalty la desgracia implícita que puede conllevar es ambivalente; resultará un lance afortunado para el equipo del ejecutor de la falta si marca el tanto, y desdichado para el contrario, o viceversa si lo falla. Así que "punto de penalty", correcto. De punto fatídico, nada.

Una vez escuchado el Ministerio Fiscal se concede el turno de réplica a la defensa. Y como ésta nada argumenta en contra de lo expuesto, el Tribunal falla considerando dislate futbolero-lingüístico la expresión punto fatídico, declarándola fuera de la ley de las Buenas Letras.

En la Academia de Humor, a uno de abril del año 2005.

__________

(*) Articulista, divulgador, humorista y novelista. Presidente de la Academia de Humor.

 

www.jesuscastanon.com