Dudas de Redacción >> Nivel léxico >> Balk, enfrentarse entre sí, zapatería e Iñaki Cano

Hinchas del idioma

Jesús Castañón Rodríguez

Comentario de expresiones

balk
En béisbol se emplea esta voz inglesa para hacer referencia a la falta que comete el lanzador cuando realiza un movimiento de engaño en el lanzamiento de un bola. Este voz ya cuenta con varias equivalencias en español: engaño, falta de lanzador y movimiento.

enfrentarse entre sí
Este giro constituye una redundancia porque en la competición deportiva los contendientes están puestos frente a frente, es decir un deportista o equipo y su rival se disputan un mismo espacio y tiempo para su conquista. Sería suficiente con enfrentarse.

zapatería
El español de América presenta usos sorprendentes para describir los momentos del juego deportivo. Una de esas palabras curiosas es la zapatería, que es la denominación que recibe en Guatemala el empate según registra el Diccionario de americanismos de la Asociación de Academias de la Lengua Española.

Periodista por el buen uso del idioma

Iñaki Cano es un periodista audiovisual cuya trayectoria se ha desarrollado en las cadenas Cope, Onda Cero Radio, Radio España, Radio Estudio, Radio Nacional de España y Radio Marca, en los canales Popular Televisión y Televisión Española y en la publicación digital Sportyou. En 2009, participó en la mesa redonda "La tertulia deportiva: un género específico" en el curso de verano de El Escorial titulado El deporte en la radio: lenguaje y formatos.

"Ser Deportivos", Radio Salamanca, 14 de abril de 2011.