Historia idiomática de un gol sentimental

Jesús Castañón Rodríguez

Telmo Zarraonaindía "Zarra" ha sido uno de los jugadores más carismáticos del Athletic Club. Se hizo famoso con un gol a la Selección Nacional de Inglaterra durante la Copa del Mundo de 1950. La leyenda decía de Zarra que era "La mejor cabeza de Europa, después de la de Winston Churchill" -el Primer Ministro de Gran Bretaña- por sus espectaculares remates de cabeza y, paradójicamente, aquel gol había conseguido derrotar a "la pérfida Albion".
Otra versión comenta que el gol fue conseguido a medias entre Zarra y Matías Prats, el locutor de Radio Nacional de España, que informó del tanto desde el estadio de Maracaná, en Río de Janeiro. La historia lingüística de aquel gol histórico está registrada en los archivos sonoros y escritos. Matías Prats, según se conserva en la grabación del 2 de julio de 1950, dijo: "Tiene en estos momentos la pelota Gabriel Alonso. Avanza con ella. Sigue avanzando. Envía un pase largo sobre Gaínza. Gaínza, de cabeza, centra. El balón va a Zarra. Chuta y... ¡gol! ¡Gol! Señoras y señores, Zarra acaba de marcar para España un gol maravilloso". Mientras que en 1953, Zarra daría su versión en el diario Marca: "Gabriel Alonso avanzó desde atrás con el balón; casi llegó al sitio de Basora, y centró largo. La pelota fue a Gaínza, que le dio de cabeza hacia el centro. Igoa la dejó pasar. Un defensa inglés no acertó a despejarla. Y yo, según venía, chuté".
En cualquier caso, aquel gol y su narración desataron la fiebre por el fútbol, con su fábrica de sueños y su estrategia de ilusiones, durante varias generaciones. Fue algo más que un simple tanto. Fue un gol para la historia sentimental.

 

www.jesuscastanon.com