Creatividad y lenguaje periodístico del deporte
Jesús Castañón Rodríguez

 

GUERRERO SALAZAR, Susana: La creatividad en el lenguaje periodístico. Madrid: Cátedra, 2007. ISBN: 978-84-376-2365-8

En 2007 ha sido publicado el libro La creatividad en el lenguaje periodístico que estudia la neología en el lenguaje periodístico y su capacidad para crear nuevas expresiones en todo tipo de secciones informativas.

Se organiza en tres grandes bloques que abordan las causas, los procedimientos y los juegos periodísticos y se completa con una introducción, una amplia bibliografía y un índice de términos.

Destaca la función y el valor del periodista para hacer de puente entre vocabulario especializado y la lengua común y marcar el tránsito del vocabulario acuñado por especialistas hasta los discursos de divulgación. Y en el caso del deporte, presenta ejemplos procedentes de la prensa escrita entre 2000 y 2005, en concreto de diarios de información general y de los diarios deportivos de Madrid y de Barcelona: As, Marca, Mundo Deportivo y Sport.

Causas

La autora establece seis causas generales de creatividad en las que la información deportiva no presenta diferencias con otros ámbitos informativos.

Primero, la necesidad de designar nuevas realidades. Segundo, la voluntad de estilo que genera neologismos efímeros y responden a una motivación pragmática o extralingüística con cuatro bloques de atención: la trasgresión de la reglas como introducir formantes ajenos a la lengua (caso de " -ing"), la creación de archisílabos con polifijación como minipartidillo o supercampeonísimo, el uso de diminutivos y acortamientos como "semis" por semifinales y la formación de efectos acústicos.

Tercero, el contagio sociocontextual que lleva a compartir códigos concurrentes que traspasan términos militares al deporte y desde el deporte se trasponen códigos en otras áreas informativas. Cuarto, la ignorancia y el error que dan lugar a errores ortográficos, redundancias para buscar expresividad y, sobre todo, impropiedades léxicas como "victoria pírrica" ('ajustada') o "plagado" ('lleno') o los generados por calcos semánticos del inglés del estilo "agresivo" por audaz.

Quinto, la economía y la administración del espacio periodístico producen la composición en la que el guión indica supresión de elementos como "Milan-Juventus", generan neologismos morfológicamente más breves que las bases de que proceden como "semis" por semifinales y dan lugar a neologismos por elipsis como "Primera" para Primera división. Y sexto, el uso de recursos para la correferencia como la creación de series de sinónimos ("arco, marco, puerta, portal") o la creación de metáforas para evitar repeticiones.

Procedimientos

Para el lenguaje periodístico del deporte, resultan productivos ocho procedimientos de creatividad.

Primero, la formación de neologismos por sufijación abarca tres formas. En la sufijación apreciativa comenta los caso de los diminutivos "-illo" e "-ito". Glosa la productividad de los aumentativos "-ísimo" y "-ón" con sentido aumentativo o negativo y, sobre todo de "-azo" que sirve para mejorar, ponderar, intensificar negativamente, expresar una acción repentina o golpe y para crear desplazamientos metafóricos con carácter resultativo como "piscinaza" o para dar expresividad como "maracanazo".

En la sufijación entre apreciativa y no apreciativa registra los usos de "-ada" para manifestaciones de desacuerdo y para sentido negativo como "cantada" o positivo como "remontada", "-ero", "-erío, -ería, ía", "-itis", "-ólogo" y "-manía" para marcar modas o personajes de actualidad, como es el caso de "Alonsomanía".

En la sufijación no apreciativa destaca tres casos. Su empleo nominal con "-ada", "-dor", "-aje", "-e" y la productividad de "-ismo" unido a nombre propios destacados de personas o entidades como "nuñismo", para designar aficionados o seguidores como "belicismo", su combinación con palabras extranjeras como "amateurismo" y como muestra de un cierto esnobismo en "resultadismo". Su uso adjetival merece el comentario de "-dor", "-ista" para seguidores de entidades y "-nte" por su fuerza fonética, valor hiperbólico y capacidad de síntesis como "desequilibrante". Y su empleo verbal lo registra con "-ear" en "maradonear" e "-izar" en "vangaalizar".

Segundo, la creación de neologismos por prefijación con elementos de intensificación ("mega-, macro-, maxi-, extra-, super-, ultra-"), negación ("anti-, contra-, no"), número, cantidad y tamaño: ("bi-, mini-, semi-"), posición ("co-, con-, extra-, pre-, sub-") o con prefijoides o pseudosufijos: ("auto-, euro-, video-").

Tercero, los neologismos por composición que comprenden tres cuestiones: los compuestos ortográficos como "cazagoles, parapenaltis, pegavueltas o trotaclubes" o las denominaciones de los equipos por los colores de sus camisetas; los compuestos sintagmáticos con palabras clave como "coche escoba, efecto Nadal, factor campo, fichaje bomba", gol fantasma, gol relámpago, juego sucio, partido trampa, penalti fantasma o pieza estrella" ; y los compuestos con guión-enlace como "Madrid-Barcelona" o "Figo-Zidane".

Cuarto, la formación de neologismos por parasíntesis como en los casos de "apalizar", "cerocerismo" y "centrocuentismo". Quinto, el uso de siglas merece el comentario de casos que nombran a los deportistas por sus letras iniciales o aglutinan varias categorías gramaticales como "UEFA".

Sexto, está la creatividad con cruces léxicos como la formación de expresiones a partir del nombre deportivo del futbolista y la denominación del tanto, con casos como "Batigol, Hugol y Portigol". Séptimo, la autora destaca la poca presencia de acortamientos con la aféresis de "meta" por guardameta. Y, octavo y final, resalta el frecuente empleo de metáforas de todo tipo de ámbitos para formar neologismos de sentido.

Juegos periodísticos

Finalmente, los juegos periodísticos afectan a frases hechas, expresiones consagradas y los nombres propios.

El discurso repetido y su modificación, basados en el cine, la televisión, la publicidad, la literatura y la música afecta afrases hechas y expresiones consagradas.

Y la manipulación del nombre propio aparece como un recurso para interpretar y valorar con varias posibilidades: lexicalización de nombres propios como "pichichi", flexión como "zidanes y pavones", derivaciones como "alonsada, camachito, Superfloren", composición como "factor Torres" o "caso Barreto", cruces del estilo "Batigol" (de Batistuta y gol), siglas como "CQ" para el entrenador de fútbol Carlos Queiroz y acortamientos como "Dinho" y "Crivi" para hacer referencia al futbolista Ronaldinho y al motociclista Álex Crivillé)

Epílogo

La creatividad en el lenguaje periodístico es una obra recomendable. Describe de forma muy documentada causas, procedimientos y juegos de lenguaje. Y muestra que algunas de las llamativas particularidades lingüísticas del deporte también son frecuentes en otras áreas informativas.

 

www.jesuscastanon.com